φυτεύω
phuteuō (G5452)
to plant
AI Word Study
The Greek word φυτεύω (phuteuō) means "to plant". This action involves placing a seed or a seedling in the ground with the intention of cultivating it into a mature plant. The word encompasses not only the physical act of planting but also the idea of establishing or setting something in place. In the Bible, φυτεύω is used 11 times, indicating its significance in various contexts. It is often associated with agricultural settings, such as planting crops or trees. However, its usage also extends to metaphorical contexts, where it can refer to establishing a community, sowing seeds of knowledge, or cultivating spiritual growth. The significance of φυτεύω lies in its emphasis on the idea of growth and development. Whether used literally or figuratively, the word highlights the importance of nurturing and cultivating something to achieve its full potential. This concept is relevant to various aspects of life, from personal growth to community development, and underscores the value of careful planning and intentional action.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn’t plant will be uprooted.
“Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a wine press in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country.
He began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard, put a hedge around it, dug a pit for the wine press, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country.
He spoke this parable. “A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
The Lord said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted, and be planted in the sea,’ and it would obey you.
Likewise, even as it was in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
He began to tell the people this parable. “A man planted a vineyard, and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time.
I planted. Apollos watered. But God gave the increase.
So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labor.
What soldier ever serves at his own expense? Who plants a vineyard, and doesn’t eat of its fruit? Or who feeds a flock, and doesn’t drink from the flock’s milk?