יָגַב
ya.gav (H3009)
to till
AI Word Study
The Hebrew word יָגַב (ya.gav) translates to "to till." This means that it refers to the act of preparing the soil for planting by breaking, turning, or aerating it. It's used twice in the Bible, which suggests that it's not a commonly occurring concept. However, the limited occurrences provide insight into its significance in ancient agricultural practices. The specific context of these two instances is not provided, but based on its definition, it's clear that the word is associated with soil preparation. Given its connection to the agricultural domain, ya.gav could be seen as an important aspect of ancient Israelite farming or rural life, representing a fundamental activity for sustenance and livelihood.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers.