Biblica Analytica

צִינֹק

tsi.noq (H6729)

stocks

1 verses 1 books OT 1 / NT 0
AI Word Study

# צִינֹק (tsinôq): Stocks The Hebrew word צִינֹק (tsinôq) refers to **stocks**—a wooden or metal restraint device used to confine a person's limbs. Based on its single occurrence in the biblical text, this term designates a specific instrument of physical restraint rather than a general category of imprisonment methods. The rarity of this word in the Hebrew Bible (appearing only once) suggests it may represent either a specialized or less commonly referenced form of punishment apparatus. Unlike more frequently used terms for confinement, צִינֹק appears to denote a particular, recognizable device familiar enough to biblical writers that a single word could identify it without extensive explanation. The term's presence in the biblical vocabulary indicates that stocks were part of the known instruments of restraint in ancient Israelite or Near Eastern contexts. Without additional contextual data from the single occurrence, the precise technical details of construction or use remain limited to the core meaning: a physical device for restraining and immobilizing a person's body parts. The word's specificity—rather than being a generic term for imprisonment—suggests stocks served a distinct function within the broader system of physical punishment and detention in the biblical world.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Jeremiah 29:26

“Yahweh has made you priest in the place of Jehoiada the priest, that there may be officers in Yahweh’s house, for every man who is crazy, and makes himself a prophet, that you should put him in the stocks and in shackles.