אַיָּלָה
ay.ya.lah (H0355)
doe
AI Word Study
# אַיָּלָה (Doe): A Biblical Term for Female Deer The Hebrew word אַיָּלָה (ayalah) denotes a female deer, specifically a doe. This term appears eleven times throughout the biblical text, indicating its established presence in the language and imagery of ancient Israel. The word functions as a straightforward zoological designation, referring to the female counterpart of the male deer (אַיִּל, ayil). The consistent appearance of this term across eleven biblical occurrences suggests that does held recognizable significance in the cultural and literary landscape of ancient Israel. The relatively small number of instances indicates this was not a dominant theme but rather a specific animal referenced when relevant to the text's narrative or metaphorical purposes. The word's survival and preservation in the biblical record reflects the importance of this animal in the ancient Near Eastern environment where the texts originated. Without access to the specific contexts of these eleven occurrences, the lexical data alone confirms that אַיָּלָה served as a clear, technical designation for female deer in biblical Hebrew. Its meaning remained stable and unambiguous throughout its recorded uses, making it a reliable zoological term within the language.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
“Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns.
“Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns?
to the/ choirmaster on the doe of the/ dawn a psalm of/ David
Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires.
Yes, the doe in the field also calves and forsakes her young, because there is no grass.
Yahweh, the Lord, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.