Biblica Analytica

דָּחַק

da.chaq (H1766)

to crowd

2 verses 2 books OT 2 / NT 0
AI Word Study

# Analysis of דָּחַק (dachaq) — "To Crowd" The Hebrew verb דָּחַק (dachaq) carries the fundamental meaning of crowding or pressing together. Based on its limited attestation in biblical texts—appearing only twice—this word represents a relatively rare expression in Hebrew for the physical act of compression or the condition of being crowded into a confined space. The scarcity of this term (just two occurrences) suggests it was not a common word in biblical Hebrew, and readers likely encountered other, more frequent verbs when texts described similar actions. This rarity makes each instance potentially significant for understanding how biblical writers chose to express the particular idea of crowding when they used this specific word rather than alternatives available to them. Without access to the specific verses where דָּחַק appears, the exact contexts and nuances of its usage cannot be detailed here. However, the definition itself indicates the word functioned in Hebrew as a concrete verb describing a physical condition—the gathering or pressing of people or objects in ways that reduce their individual space or freedom of movement.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Judges 2:18

When Yahweh raised up judges for them, then Yahweh was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it grieved Yahweh because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them.

Joel 2:8

Neither does one jostle another; they march everyone in his path, and they burst through the defenses, and don’t break ranks.