פֶּ֫רֶא
pe.re (H6501)
wild donkey
AI Word Study
The Hebrew word, "pe.re" (H6501), is defined as a "wild donkey." This term appears 10 times in the Bible, providing insight into its significance and usage. As a wild animal, "pe.re" is often connected to wilderness or harsh environments, where donkeys are adapted to survive. This word likely conveys a sense of independence and resilience, as wild animals are self-sufficient and can thrive on their own. In biblical contexts, the appearance of "pe.re" often serves to emphasize the barrenness or desolation of the surrounding area. For example, the "pe.re" is sometimes mentioned alongside other wild animals, such as lions or jackals, which underscores the harsh conditions of the landscape. This usage also highlights the powerlessness or vulnerability of human characters who encounter these animals. The significance of "pe.re" lies in its versatility and ability to convey a range of emotions and conditions, from freedom and independence to desolation and hardship. Its appearance in biblical texts adds to the vivid imagery and nuanced characterization that are hallmarks of Hebrew writing. By utilizing the term "pe.re", the authors of the Bible create a rich tapestry of meaning that invites readers to engage with the complex relationships between humans, animals, and the natural world.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man’s hand against him. He will live opposed to all of his brothers.”
Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder?
An empty-headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey’s colt.
Behold, as wild donkeys in the desert, they go out to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children.
“Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey,
They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks,
a wild donkey used to the wilderness, that sniffs the wind in her craving. When she is in heat, who can turn her away? All those who seek her will not weary themselves. In her month, they will find her.
The wild donkeys stand on the bare heights. They pant for air like jackals. Their eyes fail, because there is no vegetation.
For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.