παραλύω
paraluō (G3886)
to paralyze
AI Word Study
The Greek word "paraluō" (G3886) means to paralyze. In the five instances where it appears in the Bible, "paraluō" is used to describe a physical condition where a person is unable to move or function properly. This word is not used metaphorically or figuratively, but rather to describe a literal physical state. The range of usage for "paraluō" is limited to physical paralysis, and it is not used to describe emotional or spiritual paralysis. This word is used in the context of physical disability or illness, highlighting the physical aspect of the condition. The significance of "paraluō" lies in its straightforward description of a physical condition, providing a clear and unambiguous meaning. This word does not carry any additional connotations or implications beyond its literal meaning, making it a useful term for understanding the physical aspects of human experience in the biblical context.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins” (he said to the paralyzed man), “I tell you, arise, take up your cot, and go to your house.”
For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed.
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees,