אֲחֹרַנִּית
a.cho.ran.nit (H0322)
backwards
AI Word Study
The Hebrew word אֲחֹרַנִּית (H0322) translates to "backwards" in English. This single-word concept relates to the semantic domain of Body & Health. With 7 occurrences in the Bible, its usage suggests it is not an abstract idea, but rather a tangible phenomenon. Its range of usage implies a physical or spatial understanding of "backwards", possibly indicating movement, gaze, or progression in the opposite direction. The word's singular definition and limited occurrences suggest a concise and specific application in biblical contexts. Its significance may lie in the physical aspects of human experience, but without further analysis of its specific usage, the word's meaning remains relatively self-contained within its occurrences in the biblical text.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn’t see their father’s nakedness.
When he made mention of God’s ark, Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died, for he was an old man and heavy. He had judged Israel forty years.
Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and that you have turned their heart back again.”
Hezekiah answered, “It is a light thing for the shadow to go forward ten steps. No, but let the shadow return backward ten steps.”
Isaiah the prophet cried to Yahweh; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz.
Behold, I will cause the shadow on the sundial, which has gone down on the sundial of Ahaz with the sun, to return backward ten steps.” ’ ” So the sun returned ten steps on the sundial on which it had gone down.