Biblica Analytica

βουλεύω

bouleuō (G1011)

to plan

6 verses 4 books OT 0 / NT 5
AI Word Study

The Greek word βουλεύω (bouleuō) is translated as "to plan." This word belongs to the semantic domain of Cognition & Perception, indicating its primary focus on mental processes and decision-making. According to the available data, βουλεύω is used six times in the Bible. Its range of usage suggests that it involves taking deliberate steps towards a specific goal or outcome. This verb likely implies a sense of intention, purpose, or deliberate action, rather than simply thinking or considering an idea. The significance of βουλεύω lies in its emphasis on the importance of careful planning and deliberate movement towards a desired end. In the context of the biblical text, this word may highlight the value of thoughtful decision-making in personal or communal endeavors, such as leadership, strategy, or daily life.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Luke 14:31

Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand?

John 11:53

So from that day forward they took counsel that they might put him to death.

John 12:10

But the chief priests conspired to put Lazarus to death also,

Acts 27:39

When it was day, they didn’t recognize the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it.

2 Corinthians 1:17

When I therefore was thus determined, did I show fickleness? Or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the “Yes, yes” and the “No, no?”