Biblica Analytica

μαρτύρομαι

marturomai (G3143)

to testify

5 verses 4 books OT 0 / NT 5
AI Word Study

The word μαρτύρομαι (marturomai) in Greek translates to "to testify." This action involves providing evidence or bearing witness to a fact or experience. In the semantic domain of Cognition & Perception, it highlights the role of testimony in shaping one's understanding of reality. The verb μαρτύρομαι appears five times in the Bible, indicating its limited but significant usage. Its context is primarily associated with giving witness to a truth, with the speaker affirming their knowledge or experience of a particular event or situation. This verb underscores the importance of personal testimony and direct experience in conveying information or verifying the authenticity of a claim. The significance of μαρτύρομαι lies in its emphasis on the reliability of human testimony and the value of personal experience as evidence. In the biblical context, it suggests that firsthand accounts and witness testimonies hold substantial weight in establishing the truth, underscoring the significance of direct experience and personal testimony in shaping understanding and making informed decisions.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Acts 20:26

Therefore I testify to you today that I am clean from the blood of all men,

Acts 26:22

Having therefore obtained the help that is from God, I stand to this day testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moses said would happen,

Galatians 5:3

Yes, I testify again to every man who receives circumcision that he is a debtor to do the whole law.

Ephesians 4:17

This I say therefore, and testify in the Lord, that you no longer walk as the rest of the Gentiles also walk, in the futility of their mind,

1 Thessalonians 2:12

to the end that you should walk worthily of God, who calls you into his own Kingdom and glory.