Biblica Analytica

λυτρόω

lutroō (G3084)

to ransom

3 verses 3 books OT 0 / NT 3
AI Word Study

The Greek word λυτρόω (lutroō) means "to ransom." This verb is rooted in the concept of commerce and wealth, suggesting a connection to the idea of buying or paying a price to secure someone's release or freedom. Given its semantic domain, it's likely that lutroō refers to the act of paying a ransom or a price to free someone from captivity, slavery, or debt. Based on the three occurrences in the Bible, it appears that lutroō is used in contexts where the idea of redemption or liberation is crucial. The significance of this word lies in its association with the concept of freedom, which is a fundamental human desire. By understanding lutroō, we gain insight into the biblical authors' emphasis on the value of human life and the importance of securing freedom, whether from physical captivity or spiritual bondage.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Luke 24:21

But we were hoping that it was he who would redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.

1 Peter 1:18

knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,