פְּעֻלָּה
pe.ul.lah (H6468)
wages
AI Word Study
# פְּעֻלָּה (pe'ullah): Wages and Work-Earned Compensation The Hebrew word *pe'ullah* denotes wages or payment earned through labor. With fourteen biblical occurrences, this term consistently refers to compensation given in exchange for work performed. Unlike gifts or charitable donations, *pe'ullah* represents a transaction where payment is the direct result of labor—the worker's due for services rendered. This economic relationship appears with sufficient frequency in the biblical text to indicate that wage labor and compensation were established concepts within ancient Israelite society. The term's presence across fourteen biblical passages suggests it was a common enough reality to warrant consistent vocabulary. Its use indicates that biblical writers recognized a distinction between earned compensation and other forms of transfer or provision. By using a specific term for wages rather than employing general words for payment or possession, the biblical texts acknowledge labor's role in establishing claims to resources. The existence and deployment of *pe'ullah* in multiple contexts reflects a society where wage-earning relationships were understood and regulated as part of normal economic life.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
“ ‘You shall not oppress your neighbor, nor rob him. “ ‘The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.
But you be strong, and don’t let your hands be slack; for your work will be rewarded.”
As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
Because they don’t respect the works of Yahweh, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up.
This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin.
Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward.
Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.
But I said, “I have labored in vain. I have spent my strength in vain for nothing; yet surely the justice due to me is with Yahweh, and my reward with my God.”
“For I, Yahweh, love justice. I hate robbery and iniquity. I will give them their reward in truth and I will make an everlasting covenant with them.
Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, “Say to the daughter of Zion, ‘Behold, your salvation comes! Behold, his reward is with him, and his recompense before him!’ ”
your own iniquities, and the iniquities of your fathers together”, says Yahweh, “who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills. Therefore I will first measure their work into their bosom.”
Yahweh says: “Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work will be rewarded,” says Yahweh. “They will come again from the land of the enemy.
I have given him the land of Egypt as his payment for which he served, because they worked for me,’ says the Lord Yahweh.