חַח
chach (H2397)
hook
AI Word Study
The Hebrew word "chach" (חַח) is defined as a "hook." Its seven occurrences in the Bible reveal a range of usage, but all point to something that grabs or holds. This instrument or tool has a single, straightforward meaning: it is used to catch or fasten. As a tool used for catching or capturing, "chach" signifies control or a means of securing something. Its significance lies in its straightforward, practical application, without broader metaphorical interpretation. In each instance, the word is used descriptively to convey a specific action or concept.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
They came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold; even every man who offered an offering of gold to Yahweh.
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.’
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
The nations also heard of him. He was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt.
They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds, so that his voice should no more be heard on the mountains of Israel.
I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales. I will bring you up out of the middle of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales.
I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you out, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;