Biblica Analytica

μοιχάω

moichaō (G3429)

to commit adultery

5 verses 2 books OT 0 / NT 4
AI Word Study

The Greek word μοιχάω (Strong's number: G3429) means to commit adultery. This action involves a covenant or relationship betrayal, as implied by its Semantic domain listing in the Covenant & Promise category. The word is used only five times in the biblical text, indicating a specific importance to the context in which it appears. Given its definition, it's reasonable to infer that the concept of μοιχάω carries severe moral implications in both ancient Greek and Hebrew cultural contexts. It does not require any additional information beyond the definition and occurrence data to understand its core meaning. As a transgression against covenantal obligations and promises in relationships, μοιχάω likely carries emotional and interpersonal consequences. Without delving deeper into interpretation, this data suggests that μοιχάω represents a breach of commitment, trust, and loyalty that has repercussions for the relationships, communities, or families involved.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Matthew 5:32

but I tell you that whoever puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery.

Matthew 19:9

I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”

Mark 10:11

He said to them, “Whoever divorces his wife, and marries another, commits adultery against her.

Mark 10:12

If a woman herself divorces her husband, and marries another, she commits adultery.”