Biblica Analytica

לֹא עַמִּי

lo am.mi (H3818)

Not My People

2 verses 1 books OT 1 / NT 0
AI Word Study

The Hebrew phrase "לֹא עַמִּי" (lo am.mi) is defined as "Not My People." This phrase appears only twice in the Bible, indicating its limited but significant usage. The structure of the phrase is composed of two words: "lo" meaning "not" and "am.mi" meaning "my people." The meaning of "Not My People" is straightforward, suggesting a rejection or separation from a group of people. In the context of the Bible, this phrase would likely convey a sense of estrangement or division between God and His people. The significance of this phrase lies in its implications for the relationship between God and humanity, highlighting the consequences of disobedience or separation from God's will. The limited occurrences of this phrase in the Bible suggest that it is a powerful and evocative expression, reserved for specific contexts where the relationship between God and His people is at stake.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Hosea 1:9

He said, “Call his name Lo-Ammi; for you are not my people, and I will not be yours.