Biblica Analytica

נְטִישָׁה

ne.ti.shah (H5189)

tendril

3 verses 2 books OT 3 / NT 0
AI Word Study

The Hebrew word נְטִישָׁה (ne.ti.shah) is translated as "tendril." This noun occurs three times in the Bible. The context in which it is used suggests that a tendril refers to a long, slender, and flexible strand, particularly one that grows from a plant or vine. Given the short definition and limited occurrences in the Bible, it is difficult to establish a wide range of usage for this word. However, its translation as a tendril implies that it might be used to describe the physical appearance of something that grows, adapts, or wraps around an object. In the Bible, the significance of this word might be metaphorical, implying something that is flexible, adaptable, or interconnected. However, its limited occurrence makes it difficult to draw further conclusions about its broader meaning or impact.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Isaiah 18:5

For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches.

Jeremiah 5:10

“Go up on her walls, and destroy; but don’t make a full end. Take away her branches, for they are not Yahweh’s.

Jeremiah 48:32

With more than the weeping of Jazer I will weep for you, vine of Sibmah. Your branches passed over the sea. They reached even to the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your summer fruits and on your vintage.