Biblica Analytica

θανατόω

thanatoō (G2289)

to kill

11 verses 6 books OT 0 / NT 11
AI Word Study

The Greek word θανατόω (thanatoō) is defined as "to kill." This verb is part of the semantic domain of Death & Life, indicating its significance in the broader context of human existence. With 11 occurrences in the Bible, θανατόω is used in a range of situations, from physical death to metaphorical killing. The meaning of θανατόω is straightforward, referring to the act of causing death or destruction. However, its usage in the Bible often goes beyond the literal sense, conveying themes of spiritual death, destruction, or even the power to bring life. This versatility highlights the complex relationship between life and death, a central theme in human experience. The significance of θανατόω lies in its ability to capture the gravity and finality of death, while also hinting at the possibility of new life or transformation. This dual connotation underscores the Bible's exploration of mortality, the human condition, and the ultimate consequences of human actions.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Matthew 10:21

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Matthew 26:59

Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;

Matthew 27:1

Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

Mark 13:12

“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Mark 14:55

Now the chief priests and the whole council sought witnesses against Jesus to put him to death, and found none.

Luke 21:16

You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death.

Romans 7:4

Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might produce fruit to God.

Romans 8:13

For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.

Romans 8:36

Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.”

2 Corinthians 6:9

as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not killed;

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God, being put to death in the flesh, but made alive in the Spirit,