Biblica Analytica

ἐμπαιγμονή

empaigmonē (G6032)

derision

1 verses 1 books OT 0 / NT 1
AI Word Study

The Greek word ἐμπαιγμονή (empaigmonē) is translated as "derision." Its sole occurrence in the Bible is in Matthew 27:31, where it is used to describe the soldiers mocking Jesus by giving Him a crown of thorns. The essence of ἐμπαιγμονή is ridicule or mockery, implying a level of contempt or scorn. It underscores the verbal, often verbal-aggressive nature of their actions. This form of ridicule involves belittling someone's status, dignity, or the circumstances they are in. In the context of the New Testament, the use of ἐmpaigmonē highlights the intensity of the scorn directed at Jesus by the crowd and its function as a means to further mock and degrade Him during his crucifixion.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

2 Peter 3:3

knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts