Biblica Analytica

פָּעַם

pa.am (H6470)

to trouble

5 verses 4 books OT 5 / NT 0
AI Word Study

The Hebrew word פָּעַם (H6470, pa'am) generally means "to trouble" or "to disturb." This verb has 5 occurrences in the Bible, indicating its relatively limited usage. In its active form, the word suggests causing trouble, distress, or disruption to someone or something. This can range from causing emotional pain to physically disrupting a situation. The focus is on the action of troubling or disturbing, rather than the emotional state of the one being troubled. Given its limited appearances, the significance of this word lies in its nuanced expression of a specific action, highlighting the importance of understanding its distinct meaning in the context of the biblical narrative.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Genesis 41:8

In the morning, his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt’s magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

Judges 13:25

Yahweh’s Spirit began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.

Psalms 77:4

You hold my eyelids open. I am so troubled that I can’t speak.

Daniel 2:1

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Daniel 2:3

The king said to them, “I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.”