גּוֹי
goy (H1471A)
nation
AI Word Study
The Hebrew word "goy" ( Strong's number: H1471A) is translated as "nation". It falls under the semantic domain of Geography & Place, indicating its primary association with territorial or geographical entities. With an impressive 554 occurrences in the Bible, it is a commonly used term. Throughout the scriptures, "goy" refers to various nations or ethnic groups, often in a geopolitical context. This usage implies a sense of territory, culture, or people bound together by common characteristics. The breadth of its application ranges from the Promised Land to other foreign nations, demonstrating its utility in describing diverse groups. The frequency of its usage underscores its significance as a concept in biblical thought. In summary, the word "goy" signifies a collective entity tied to a geographical area, often referring to a nation or ethnic group, with its uses distributed across the Bible, highlighting its practical importance in understanding the biblical world's geopolitical landscape.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.
These are the sons of Ham, after their families, according to their languages, in their lands and their nations.
These are the sons of Shem, by their families, according to their languages, lands, and nations.
These are the families of the sons of Noah, by their generations, according to their nations. The nations divided from these in the earth after the flood.
I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth;
“As for me, behold, my covenant is with you. You will be the father of a multitude of nations.
Your name will no more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.
I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you.
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
since Abraham will surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?
Now Abimelech had not come near her. He said, “Lord, will you kill even a righteous nation?
I will also make a nation of the son of the servant, because he is your child.”
Get up, lift up the boy, and hold him with your hand. For I will make him a great nation.”
All the nations of the earth will be blessed by your offspring, because you have obeyed my voice.’ ”
Yahweh said to her, “Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.”
I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed,
God said to him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.
He said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.
His father refused, and said, “I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his offspring will become a multitude of nations.”
So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”
Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation.”
Now therefore, if I have found favor in your sight, please show me your way, now, that I may know you, so that I may find favor in your sight; and consider that this nation is your people.”
He said, “Behold, I make a covenant: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people among whom you are shall see the work of Yahweh; for it is an awesome thing that I do with you.
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.
“ ‘Don’t defile yourselves in any of these things; for in all these the nations which I am casting out before you were defiled.
that the land not vomit you out also, when you defile it, as it vomited out the nation that was before you.
You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them.
“ ‘As for your male and your female slaves, whom you may have from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.
I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you. Your land will be a desolation, and your cities shall be a waste.
You will perish among the nations. The land of your enemies will eat you up.
But I will for their sake remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am Yahweh.’ ”
I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.”
Now if you killed this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be listed among the nations.
God brings him out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. He shall consume the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows.
He looked at Amalek, and took up his parable, and said, “Amalek was the first of the nations, But his latter end shall come to destruction.”
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who shall hear all these statutes and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.”
For what great nation is there that has a god so near to them as Yahweh our God is whenever we call on him?
What great nation is there that has statutes and ordinances so righteous as all this law which I set before you today?
Yahweh will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where Yahweh will lead you away.
Or has God tried to go and take a nation for himself from among another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand, by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?
to drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is today.
When Yahweh your God brings you into the land where you go to possess it, and casts out many nations before you—the Hittite, the Girgashite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite—seven nations greater and mightier than you;
If you shall say in your heart, “These nations are more than I; how can I dispossess them?”
Yahweh your God will cast out those nations before you little by little. You may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you.
As the nations that Yahweh makes to perish before you, so you shall perish, because you wouldn’t listen to Yahweh your God’s voice.
Hear, Israel! You are to pass over the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky,
Showing 1--50 of 505 occurrences