Biblica Analytica

γέννημα

gennēma (G1081G)

offspring

4 verses 2 books OT 0 / NT 4
AI Word Study

The Greek word γέννημα (gennēma) refers to offspring, emphasizing a biological or familial connection. This term is employed in specific contexts to convey the idea of a living being produced or generated from others, whether human or animal. Its limited occurrences in the Bible (four times) suggest that the word is used deliberately to convey a sense of natural birth or derivation. The significant aspect of γέννημα is its focus on the resulting product of a generative process, rather than the process itself. This distinction highlights the importance of the outcome or result in defining one's identity, connection, or status. This semantic nuance may contribute to a deeper understanding of family relationships, lineage, and inheritance within biblical narratives. Given its defined scope and usage, γέννημα serves as a precise term for describing offspring, highlighting the unique characteristics or attributes acquired through birth and familial ties. Its strategic deployment in the biblical text underscores the significance of biological connections and their impact on individual and collective identities.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for his baptism, he said to them, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 12:34

You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

Matthew 23:33

You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgment of Gehenna?

Luke 3:7

He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?