Biblica Analytica

גְּנֵבָה

ge.ne.vah (H1591)

theft

2 verses 1 books OT 2 / NT 0
AI Word Study

# Genevah (Theft) The Hebrew word *genevah* denotes the act of theft—taking someone's property unlawfully. As a noun, it represents the concrete offense itself rather than the abstract concept of stealing. The word appears only twice in the biblical text, making it a relatively rare term despite the frequency with which theft is discussed in Scripture through other related words and verb forms. The rarity of *genevah* suggests that when biblical writers needed to address theft specifically, they often employed other linguistic options. Its limited occurrence (2 instances) indicates that this particular noun form was not the standard way Hebraic writers regularly referenced this offense in their legal, narrative, or prophetic contexts. This lexical choice pattern may reflect stylistic preferences or specific contexts where the formal noun *genevah* was preferred over more common alternatives for discussing unlawful taking of property.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Exodus 22:3

If the sun has risen on him, he is guilty of bloodshed. He shall make restitution. If he has nothing, then he shall be sold for his theft.

Exodus 22:4

If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.