σκοτεινός
skoteinos (G4652)
dark
AI Word Study
The Greek word "skoteinos" (G4652) translated to English as "dark." This adjective is closely related to the concept of light and darkness, making its meaning distinct from other terms that convey obscurity or shadow. In its three occurrences in the Bible, "skoteinos" is used to describe something that lacks illumination, but it doesn't necessarily imply total absence of visibility or the presence of other sensory stimuli. The range of usage for "skoteinos" suggests that it is not solely tied to physical shadows. As an adjective describing something as dark, it also conveys a sense of obscurity, ignorance, or perplexity. This ambiguity implies that the word "skoteinos" is used to convey a complexity of meaning beyond literal darkness. The significance of "skoteinos" lies in its role as an antithesis to the concept of light. In a biblical context, light is often associated with knowledge, wisdom, and understanding, while darkness represents its opposite. The use of "skoteinos" in the Bible underscores the importance of understanding and knowledge, emphasizing the contrast between realms of light and darkness.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness!
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.
If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light.”