חַמָּה
cham.mah (H2535)
heat
AI Word Study
The Hebrew word חַמָּה (cham.mah) is translated as "heat." It occurs six times in the Bible. This word is closely associated with the sensation of warmth or heat, and its usage range from physical warmth to spiritual heat. In the context of physical warmth, cham.mah describes the intense heat of the sun, comparing it to God's wrath (e.g., Psalm 83:15). On the other hand, cham.mah can also be used metaphorically, referring to the fierce passion or intensity of God's love, as seen in spiritual rebirth (Isaiah 44:19). This dual usage highlights the versatility of this word in describing both tangible and intangible experiences. The significance of cham.mah lies in its ability to evoke a sense of intensity and passion, whether it's the physical warmth of the sun or the spiritual fervor of God's love. This word sheds light on the complexity of human experience and the various ways we relate to the divine, underscoring the multifaceted nature of heat and warmth as sensations, emotions, and concepts.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.
His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat.
Who is she who looks out as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
Then the moon will be confounded, and the sun ashamed; for Yahweh of Armies will reign on Mount Zion, and in Jerusalem; and glory will be before his elders.
Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with.