Biblica Analytica

עֲדָה

a.dah (H5710A)

to pass on/over/away

2 verses 2 books OT 2 / NT 0
AI Word Study

Based on the given data, the Hebrew word "עֲדָה" (H5710A) means "to pass on, over, or away". Its semantic domain of "Movement & Travel" indicates that this word is primarily used to describe physical movement or travel in a specific direction. This word is used only twice in the Bible, suggesting a limited scope of expression. Given this limited usage, it's possible that "עֲדָה" is used in situations where describing movement or travel is crucial to the narrative or context. The definition implies a sense of transition or progression, implying that the speaker or narrator wants to highlight the movement from one place to another. It is worth noting that without more information or context, it's difficult to fully understand the significance of "עֲדָה" in relation to other biblical words or concepts.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Job 28:8

The proud animals have not trodden it, nor has the fierce lion passed by there.

Proverbs 25:20

As one who takes away a garment in cold weather, or vinegar on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.