רָאַם
ra.am (H7213)
to rise
AI Word Study
# Analytical Synthesis of רָאַם (ra.am) The Hebrew word רָאַם (ra.am) carries the fundamental meaning "to rise," according to the lexical data provided. This verb describes upward movement or elevation, a concept central to many biblical narratives and theological expressions. The definition itself is straightforward and concrete, referring to physical or positional ascent rather than abstract transformation. The word's biblical significance is notably limited by its frequency: it appears only once in the Hebrew scriptures. This single occurrence means that the word's full semantic range cannot be established through comparative usage within the biblical corpus. Hapax legomena (words appearing only once) present interpretive challenges because there are no parallel contexts to confirm whether the word carries idiomatic meanings, metaphorical extensions, or specialized theological weight beyond its basic definition. The lone occurrence provides one snapshot of usage but insufficient data to determine whether "rise" functioned as a common or rare term, or whether it held particular importance in specific biblical traditions. For readers encountering biblical texts, רָאַם represents a case where lexical definition—though clear in its basic sense—lacks the contextual reinforcement that multiple biblical instances would provide. Understanding its meaning depends entirely on examining its single context of use rather than recognizing patterns across various passages.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
All the land will be made like the Arabah, from Geba to Rimmon south of Jerusalem; and she will be lifted up, and will dwell in her place, from Benjamin’s gate to the place of the first gate, to the corner gate, and from the tower of Hananel to the king’s wine presses.