Biblica Analytica

διαζώννυμι

diazōnnumi (G1241)

to tie around

3 verses 1 books OT 0 / NT 3
AI Word Study

The Greek word διαζώννυμι (diazōnnumi) means "to tie around." This physical action implies a binding or securing process. With a semantic domain of Physical Action, the meaning is straightforward, indicating a tangible and immediate action. Diazōnnumi appears three times in the Bible, suggesting its significance lies in specific contexts where tying or binding around is crucial. The word's limited occurrences indicate a focused application, underscoring its importance in particular narratives or themes. The meaning and range of usage of diazōnnumi are directly related to physical binding or securing processes, without any apparent figurative or metaphorical extension. Its significance, therefore, lies in the concrete actions described in the specific Bible contexts where it appears.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

John 13:4

arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.

John 13:5

Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.

John 21:7

That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter, “It’s the Lord!” So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat around himself (for he was naked), and threw himself into the sea.