Biblica Analytica

διαρρήγνυμι

diarrēgnumi (G1284)

to tear

5 verses 4 books OT 0 / NT 5
AI Word Study

The Greek word διαρρήγνυμι (diarrēgnumi) is a verb that means "to tear". It has a total of 5 occurrences in the Bible. This word is used to describe a physical action of tearing, such as ripping or rending something apart. The significance of this word lies in its physical connotation, which can be used to describe a range of actions, from tearing fabric to tearing apart relationships. Its limited occurrences in the Bible suggest that it may be used in specific contexts to emphasize the intensity or violence of an action.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Matthew 26:65

Then the high priest tore his clothing, saying, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.

Mark 14:63

The high priest tore his clothes, and said, “What further need have we of witnesses?

Luke 5:6

When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.

Luke 8:29

For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.

Acts 14:14

But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out,