ἐμπίμπλημι
empimplēmi (G1705)
to fill up
AI Word Study
The Greek word ἐμπίμπλημι (empimplēmi) is a verb that means "to fill up." Its primary action is physical, implying a complete or thorough filling of a container, space, or entity. The word has five occurrences in the Bible, indicating its relatively limited but focused usage. The range of usage for ἐμπίμπλημι spans various contexts, such as filling a vessel (e.g., a cup or a jar), filling a space (e.g., a room or a container), or even filling a person's life or being. This versatility suggests that the word is used to convey a sense of completeness or saturation, whether it's a physical or metaphorical state. The significance of ἐμπίμπλημι lies in its ability to convey a sense of fullness or completion, which can be both positive and negative depending on the context. In some cases, it may imply a sense of abundance or satisfaction, while in others, it may suggest a state of being overwhelmed or filled to capacity.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty.
Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.
When they were filled, he said to his disciples, “Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost.”
Yet he didn’t leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.”
whenever I travel to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.