τήρησις
tērēsis (G5084)
jail/keeping
AI Word Study
The Greek word τήρησις (tērēsis) is a noun that translates to "jail" or "keeping." Its short definition indicates that the primary connotation is a physical action of holding or restraining someone in a confined space. τήρησις appears three times in the Bible, indicating its relatively limited range of usage. Given its definition and limited occurrences, the significance of τήρησις lies in its descriptive function - providing a vivid image of physical confinement. Without more context, it is difficult to determine the specific implications or associations with this word.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God.