Biblica Analytica

δικαίως

dikaiōs (G1346)

rightly

5 verses 5 books OT 0 / NT 5
AI Word Study

Based on the data provided, G1346 (δικαίως, dikaiōs) is a Greek word that translates to "rightly." With 5 occurrences in the Bible, its usage is relatively limited, suggesting it carries a specific weight or emphasis in its context. This word does not appear to be a general expression of approval or correctness, but rather, it emphasizes an action or decision that aligns with a moral or legal standard. Its use as an adverb ("rightly") implies that δικαίως is often used in conjunction with a verb or action that needs to be judged or evaluated against a particular standard. This understanding is further reinforced by the fact that its translation focuses on the concept of alignment with a moral or legal standard, rather than simply describing an action as accurate or correct. As a result, δικαίως carries a sense of judgment, evaluation, or assessment that suggests it is being used to provide clarity and precision to actions, decisions, or circumstances that are subject to a moral or legal framework.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Luke 23:41

And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong.”

1 Corinthians 15:34

Wake up righteously, and don’t sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses with God how holy, righteously, and blamelessly we behaved ourselves toward you who believe.

Titus 2:12

instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age;

1 Peter 2:23

When he was cursed, he didn’t curse back. When he suffered, he didn’t threaten, but committed himself to him who judges righteously.