Biblica Analytica

ὅμως

homōs (G3676)

just as

3 verses 3 books OT 0 / NT 3
AI Word Study

The Greek word ὅμως (homōs) is a conjunction that translates to "just as." It is used to indicate a comparison or a contrast between two things. In the context of the Bible, it is used three times to highlight a connection or a similarity between two ideas or situations. The word ὅμως is found in the semantic domain of Sin & Righteousness, suggesting that it is often used to compare or contrast the actions or behaviors of individuals or groups in relation to God's standards. This word is not about making judgments or moralizing, but rather about highlighting the similarities or differences between two things. In its three occurrences in the Bible, ὅμως is used to emphasize the equivalence or parallelism between two ideas or situations. For example, it might be used to say that two people are equally guilty of a particular sin, or that two different actions have the same consequences. By using ὅμως, the author of the text is drawing attention to the connection between two things, and inviting the reader to consider the implications of this connection.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

John 12:42

Nevertheless even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they didn’t confess it, so that they wouldn’t be put out of the synagogue,

1 Corinthians 14:7

Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp, if they didn’t give a distinction in the sounds, how would it be known what is piped or harped?

Galatians 3:15

Brothers, speaking of human terms, though it is only a man’s covenant, yet when it has been confirmed, no one makes it void or adds to it.