Biblica Analytica

שׁוּעַ

shu.a (H7769)

cry

2 verses 1 books OT 2 / NT 0
AI Word Study

The Hebrew word שׁוּעַ (shu.a) is often translated as "cry" or has something to do with a vocal outburst, likely one that conveys strong emotion. This term appears twice in the Bible, indicating that its usage is somewhat limited but still significant. The semantic domain of "Speech & Communication" pinpoints the primary function of שׁוּעַ, suggesting that it is most likely associated with vocal expressions or possibly even wailing, shrieking, or shouting. However, further analysis of its occurrences and context is necessary to identify the nature of these vocalizations more precisely. The scarcity of occurrences (2 times in the entire Hebrew Bible) may indicate that this term has a specialized or idiomatic usage, which may hint at its emotional intensity. Nonetheless, its brevity and specificity might make it a significant tool for crafting evocative language in Hebrew texts, especially within specific contexts that amplify emotional emphasis.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Job 30:24

“However doesn’t one stretch out a hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help?

Job 36:19

Would your wealth sustain you in distress, or all the might of your strength?