Biblica Analytica

αἰχμαλωσία

aichmalōsia (G0161)

captivity

3 verses 2 books OT 0 / NT 2
AI Word Study

The Greek word αἰχμαλωσία (aichmalōsia) means captivity. It carries a specific connotation that relates to warfare and conflict. In the context of military action, this word likely refers to the taking of people as prisoners of war, rather than simply meaning being in a state of confinement. This word is used three times in the Bible, indicating its significance in the biblical narrative. As a concept, αἰχμαλωσία highlights the human cost and emotional impact of war, emphasizing the capture and subjugation of individuals and communities. The term underscores the brutal realities of conflict, where people are taken from their homes and families to be exploited or enslaved.

AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.

Ephesians 4:8

Therefore he says, “When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to people.”

Revelation 13:10

If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.