γυμνάζω
gumnazō (G1128)
to train
AI Word Study
The Greek word γυμνάζω (gumnazō) means "to train." Its primary semantic domain suggests that its meaning may relate to physical or perhaps athletic training, as might be implied by its later association with the term "gymnasium." In its 4 occurrences in the Bible, we find that γυμνάζω is used to describe training in a more general sense, which may involve self-control, discipline, or preparation. Without additional context, it is difficult to say whether this training is physical, moral, or spiritual. However, the word's meaning of "to train" provides a clear foundation for understanding its function within the text.
AI synthesis uses only provided lexicon data -- never training knowledge.
But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself toward godliness.
But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.
All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it.
having eyes full of adultery, and who can’t cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;