διαπορέω
diaporeō
be perplexed
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word διαπορέω (diaporeō) means "be perplexed". This word is used in contexts where individuals are struggling to understand or are confused. It expresses a state of mental uncertainty or bewilderment. There are four instances of this word appearing in the Bible. Its range of usage suggests that διαπορέω is a word that captures the emotional response of being lost or unclear about a situation. It implies a sense of disorientation, confusion, or perplexity. In this way, the word highlights the complexity of human emotions and cognition when faced with unclear or uncertain information. The significance of διαπορέω lies in its ability to describe a common human experience: feeling baffled or perplexed by unfamiliar or unsettling situations. By analyzing its usage, we can see that this word plays a crucial role in understanding the emotional and cognitive processes involved in coping with uncertainty and doubt.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
4 total occurrences across the text
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead,
Acts 2:12They were all amazed, and were perplexed, saying to one another, “What does this mean?”
Acts 5:24Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.
Acts 10:17Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon’s house, stood before the gate,