ἐλαύνω
elaunō
to drive
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word ἐλαύνω (elaunō) is defined as "to drive." This verb is used a total of 5 times in the Bible, indicating its relatively limited but focused usage. The meaning of "to drive" encompasses driving animals, such as oxen, or possibly even people, suggesting a sense of force or coercion. The range of usage for ἐλαύνω is quite specific, with the majority of occurrences found in the context of agriculture and animal husbandry. This suggests that the word is closely tied to the practical aspects of rural life. The significance of ἐλαύνω lies in its ability to convey a sense of power and control, as well as the potential for resistance or hardship.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
5 total occurrences across the text
Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them,
Luke 8:29For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert.
John 6:19When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat; and they were afraid.
James 3:4Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires.
2 Peter 2:17These are wells without water, clouds driven by a storm; for whom the blackness of darkness has been reserved forever.