μεθερμηνεύω
methermēneuō
to mean
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredBased on the given data, the Greek word μεθερμηνεύω (methermēneuō) is a verb that means "to mean" or convey the message of something. This definition is evident from the short description provided. It is used a total of 8 times in the Bible, indicating a relatively limited but purposeful deployment. An examination of the word's usage reveals its significance as a verb related to interpretation and explanation. It is likely used in contexts where the meaning of a scripture, text, or oral transmission needs to be clarified or relayed to an audience. The verb's emphasis on conveying a particular message or meaning suggests a need to ensure understanding or communication between the speaker and their listeners. The limited number of occurrences implies that this word is not a dominant feature of biblical language, but rather a specialized tool used to convey complex ideas or to facilitate the transmission of information. Its use in a relatively small number of instances adds to its significance, as each occurrence likely carries great importance in the context of the surrounding narrative.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
8 total occurrences across the text
“Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel;” which is, being interpreted, “God with us.”
Mark 5:41Taking the child by the hand, he said to her, “Talitha cumi!” which means, being interpreted, “Girl, I tell you, get up!”
Mark 15:22They brought him to the place called Golgotha, which is, being interpreted, “The place of a skull.”
Mark 15:34At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My God, my God, why have you forsaken me?”
John 1:38Jesus turned and saw them following, and said to them, “What are you looking for?” They said to him, “Rabbi” (which is to say, being interpreted, Teacher), “where are you staying?”
John 1:41He first found his own brother, Simon, and said to him, “We have found the Messiah!” (which is, being interpreted, Christ).
Acts 4:36Joses, who by the apostles was also called Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,
Acts 13:8But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn the proconsul away from the faith.