Biblica Analytica
G1260 Greek

διαλογίζομαι

dialogizomai

to discuss

Lexicon Entry

Definition
to discuss
Transliteration
dialogizomai
Strong's Number
G1260
Occurrences
16

Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.

What Original Readers Understood

Explored

The Greek word "διαλογίζομαι" (dialogizomai), with a Short definition of "to discuss," is used a total of 16 times in the Bible. This frequency suggests a moderate level of significance in the text. An examination of this word's meaning reveals a focus on verbal interaction, where two or more parties engage in a conversation. The occurrences of "διαλογίζομαι" suggest that it encompasses a range of discussions, from internal, personal debates to external, interpersonal conversations. In its various contexts, this word is often used to convey the idea of thinking, pondering, or deliberating aloud with oneself or with others. Given its definition and usage, "διαλογίζομαι" appears to be significant in the Bible as a word that highlights the importance of verbal communication in both personal and interpersonal contexts. It underscores the value of discussing and deliberating with others, which can aid in making informed decisions, resolving conflicts, and deepening understanding.

Source data & methodology
Strong's
G1260
Lemma
διαλογίζομαι
Transliteration
dialogizomai
Definition
to discuss
Occurrences
16
Model
groq
Prompt version
1

AI synthesis uses only the lexicon data above as context — never training knowledge.

Occurrences in Scripture

16 total occurrences across the text

Matthew 16:7

They reasoned among themselves, saying, “We brought no bread.”

Matthew 16:8

Jesus, perceiving it, said, “Why do you reason among yourselves, you of little faith, ‘because you have brought no bread?’

Matthew 21:25

The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’

Mark 2:6

But there were some of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

Mark 2:8

Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?

Mark 2:8

Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?

Mark 8:16

They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.”

Mark 8:17

Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?

Mark 9:33

He came to Capernaum, and when he was in the house he asked them, “What were you arguing among yourselves on the way?”

Mark 11:31

They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’

Luke 1:29

But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.

Luke 3:15

As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning John, whether perhaps he was the Christ,

Luke 5:21

The scribes and the Pharisees began to reason, saying, “Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?”

Luke 5:22

But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts?

Luke 12:17

He reasoned within himself, saying, ‘What will I do, because I don’t have room to store my crops?’

Luke 20:14

“But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, that the inheritance may be ours.’