πενθέω
pentheō
to mourn
Lexicon Entry
Lexicon data from STEPBible TIPNR, Tyndale House, Cambridge. Licensed under CC BY 4.0.
What Original Readers Understood
ExploredThe Greek word πενθέω (pentheō) translates to "to mourn." This verb, found ten times in the Bible, appears to denote intense sorrow or grief. Its definition suggests a deep emotional response, likely associated with loss or hardship. Analysis of the occurrences of πενθέω reveals a range of contexts, from lamenting personal tragedies (e.g., personal loss or suffering) to communal grief, such as mourning a collective calamity (e.g., a natural disaster). This variation in usage underscores the versatility of πενθέω in conveying diverse emotional states. While its specific significance is dependent on the context, the consistent association with distress and sorrow points to πενθέω's importance in biblical narratives as a means of expressing human emotions, particularly those related to hardship and loss.
Source data & methodology
Occurrences in Scripture
10 total occurrences across the text
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Matthew 9:15Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
Mark 16:10She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.
Luke 6:25Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.
1 Corinthians 5:2You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from among you.
2 Corinthians 12:21that again when I come my God would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness, sexual immorality, and lustfulness which they committed.
James 4:9Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.
Revelation 18:11The merchants of the earth weep and mourn over her, for no one buys their merchandise any more:
Revelation 18:15The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning,
Revelation 18:19They cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, ‘Woe, woe, the great city, in which all who had their ships in the sea were made rich by reason of her great wealth!’ For she is made desolate in one hour.